Бары, не предлагающие алкогольные напитки, – пока еще редкость в России. Хотя модное слово «смузи» у всех на слуху уже несколько лет, массовой популярности эти коктейли не завоевали. Однако пример бара выездного обслуживания Happy Fresh показывает, что такие напитки идут на ура, если их правильно приготовить и подать. О концепции Happy Fresh Bar, особенностях работы и перспективах направления мы поговорили с руководителем проекта Алексеем Лукиным.
1 сентября 2012
Незнакомцы в баре, или увлекательные похождения
Ольга Самойлова
автор HM
автор HM
Бар-туры популярны в Европе, в частности, в Великобритании и Германии, а также в США – в странах, где развита барная культура и удобно перемещаться из бара в бар, поскольку они расположены на каждом углу. В мае этого года первый подобный тур прошел в Москве: в сопровождении гида-бармена группа незнакомых друг с другом людей посетила несколько заведений. О том, что объединяет путешественников по барам и каких открытий они жаждут, рассказала Анна Шпак, автор идеи и один из организаторов проекта Moscow Bar Tour.
Главная цель – сломать стереотип, что в бар можно ходить только, чтобы напиться
HM: Как встретили идею в России? Реализована ли она по примеру других стран?
А.Ш.: Идею встретили отлично. Мне кажется, что этого очень ждали. Вопрос, куда пойти в пятницу-субботу вечером, что выпить, у людей есть всегда. Следить за тем, что происходит внутри баров, за спецпредложениями и открытиями простому человеку очень сложно.
Фактически мы делаем выборку лучших предложений на рынке и презентуем ее конечному потребителю. Также мы доносим до участников концепцию заведения – а это то, что очень часто теряется на пути от владельца к клиенту. Хозяин бара строил, придумывал, старался, но понимание концепции, проходя через фильтр менеджеров, барменов, официантов, средства массовой информации, искажается. Так вот мы простым языком объясняем, в чем фишка заведения, почему мы считаем его достойным внимания, на какие коктейли стоит обратить внимание.
Фактически наша услуга уникальна. Да, в нее заложен общемировой тренд pub crowling или bar hopping, как его называют в разных странах. Но мы развили идею и пошли дальше. Участники получают не только информацию о конкретных барах, но и узнают, кто, когда, зачем, почему и как изобрел те или иные напитки, также мы рассказываем, с какими вкусами сочетается тот или иной алкоголь, как его правильно употреблять, что отличает хороший коктейль от плохого, как дегустировать вино и т.д.
Наша главная цель – прививать культуру пития. Сломать стереотип, что в бар можно ходить только, чтобы напиться. Получить положительные эмоции можно не благодаря результату действия алкоголя на организм, а благодаря процессу потребления. Алкоголь – не только градусы, но еще и вкус, который можно изменять благодаря дополнительным ингредиентам. Так что наша услуга реализована совершенно особенно.
HM: Откуда у вас эти знания?
А.Ш.: Однажды я сама оказалась на похожем мероприятии – в Берлине, совершенно случайно. Реализовано все было в формате городского квеста.
Что касается специфики бизнеса баров и кафе, то мы с коллегами работали и работаем в ресторанном бизнесе. Например, соавтор и партнер Moscow Bar Tour Наталья Давыдова последние 10 лет своей жизни провела за барной стойкой, и сейчас она продолжает угощать людей напитками в одном из лучших заведений Москвы.
HM: Что ограничивает или стимулирует распространение услуги?
А.Ш.: Рост ограничивает ограниченное предложение. Такая тавтология означает вот что: очень мало в Москве, и вообще в России, баров, достойных внимания. Если в Лондоне таких мест сотни, то у нас – десятки. А на многомиллионный город, это очень мало. Все они сосредоточены в пределах Садового кольца. Отсутствие предложений очень ограничивает простор для нашей фантазии.
HM: То есть вряд ли у вас появятся конкуренты в ближайшее время?
А.Ш.: Не берусь загадывать. Одно знаю точно – нам удалось действительно стать первыми в России. Кроме того, у нас есть мощнейший ресурс для продвижения этой услуги на рынок. И это в первую очередь огромный энтузиазм. Заниматься бар-турами ради прибыли практически невозможно.
HM: Когда состоялся первый бар-тур? Чем он запомнился?
А.Ш.: Вообще мы занимаемся этим уже больше года, в виде корпоративных заказов. А вот первый открытый тур прошел 19 мая 2012 года. Запомнился тем, что на него собралось 30 человек. Незнакомые нам люди из Facebook купили билеты, пришли, задавали вопросы. На первом туре было сразу 3 гида! Мы совсем не рассчитывали на такой аншлаг.
С тех пор людей меньше не стало – их стало больше. Но что касается организации самого процесса, сейчас все гораздо лучше и четче. Есть еще к чему стремиться, но качество услуги уже сейчас практически на идеальном уровне. В скором времени можно будет покупать билеты с помощью банковской карты или электронных денег!
HM: На кого рассчитан проект?
А.Ш.: На всех дееспособных граждан старше 21 года, открытых к экспериментам и с уважением относящимся к традициям.
HM: Какие люди посещают бар-туры?
А.Ш.: Люди прекрасные, в возрасте 24–38 лет. Все интересные, работающие в разных сферах, семейные и нет. Они много путешествуют, занимаются спортом, у них масса интересных хобби, стабильный заработок. Они открытые и общительные или стремятся к социализации через живое общение, зачастую немного уставшие от общения в социальных сетях.
HM: Что ими движет?
А.Ш.: У каждого своя мотивация. Очень тонкий вопрос, который лучше задавать напрямую участникам.
HM: Есть постоянные участники?
А.Ш.: Да, половина новых участников становятся постоянными.
HM: Как узнают о турах?
А.Ш.: Пока только через Facebook и СМИ. Скоро запустим сайт.
HM: Каковы условия участия?
А.Ш.: Оплата билета (800–1200 руб.) и соблюдение определенного дресс-кода.
HM: С какой целью был придуман дресс-код?
А.Ш.: Дресс-код – это всегда интересно, весело и заставляет готовиться к туру заранее, а значит, и ждать его чуть больше, чем обычную экскурсию. Например, мы просили прийти в галстуках-бабочках или в вещах в клетку.
HM: Сколько в среднем тратит участник за вечер?
А.Ш.: Мы рекомендуем брать 2500 рублей в мелких купюрах. Это минимум. Дальше все зависит от возможностей и желания каждого конкретного участника.
HM: С какими барами и барменами сотрудничаете? На каких условиях?
А.Ш.: С разными. Барменам платим гонорары за проделанную работу.
Бар выпираем по нескольким принципам. Он должен быть чистым, не засаленным, оборудованным, с хорошим выбором напитков по теме, с профессионалами, которые работают быстро, качественно и аккуратно. Группа проводит не больше 40 минут в каждом месте, и нужно, чтобы все остались довольны – и участники, и бар.
У нас есть партнерская программа для баров. Кроме того, мы просим, чтобы участники туров были поощрены со стороны баров: это могут быть скидки, комплименты, любые простые инструменты формирования клиентской лояльности и превращения наших участников в постоянных клиентов заведения.
HM: Как разрабатывается программа тура?
А.Ш.: Под каждую тему выбираются бары, изучаются их коктейльные карты, формируется уникальное предложение. Если мы делаем винный тур, то выбираем винотеки и бары или кафе с большой винной картой. Наши координаторы обзванивают места, затем объезжают их, общаются с представителем, определяют место, где будет находиться группа, составляют некий лист напитков, которые рекомендуется пить именно здесь. Затем мы приглашаем гида-сомелье, который получает всю информацию по маршруту и напиткам от нашего координатора. Составляется план. В процессе мы приглашаем людей на мероприятие и обозначаем дресс-код. Если идем пить ром, то наряжаемся в морячков.
Бывают туры, посвященные классическим коктейлям, виски, рому, пиву… Посещали рюмочные. Можем сделать и специальный тур, главной темой которого станут, например, коктейли 30-х годов.
HM: Какие концепции и напитки вызывают наибольший интерес?
А.Ш.: Интерес вызывают темы туров в первую очередь, в остальном мнения очень разные и индивидуальные.
HM: Насколько группа вписывается в сложившуюся в баре атмосферу?
А.Ш.: Всегда вписывается. Зачастую появление группы в баре привносит в него атмосферу, которой до этого не было. Гости реагируют очень позитивно, многие хотят присоединиться, общаются с участниками и гидом.
HM: Каковы главные сложности организации бар-тура?
А.Ш.: Весь процесс организации бар-тура – это одна большая интересная и очень увлекательная сложность. Может быть, самое трудное – найти достойные места.
HM: Подобные туры могут положительно сказаться на развитии отрасли?
А.Ш.: В качественном плане, надеюсь, что да.
HM: Ваша география ограничивается только Москвой?
А.Ш.: В тех масштабах, в которых мы сейчас работаем в Москве, мы пока не работаем ни в одном другом городе. В августе мы провели первый бар-тур в Одессе и планируем в следующем сезоне включить этот город в нашу программу. Есть желание работать в Петербурге, там мы тоже начали зондировать почву.
HM: Вас чаще хвалят или ругают? Все-таки алкоголь – скользкая тема….
А.Ш.: Есть те, кому проект нравится, и те, кому не нравится. Тех, кому нравится, намного больше.
HM: Планируете ли расширять проект?
А.Ш.: Мы будем работать. Насколько мы благодаря этой работе расширимся, покажет время. Планы большие.
Читать далее в рубрике «Барное дело»
01.08.2012
Даниэль Далла Пола – знаменитый итальянский миксолог, владелец собственного бара в Болонье. Его «визитной карточкой» стали фруктовые коктейли, которые так нравятся девушкам. Он даже написал книгу «Экзотические коктейли: как приготовить тропический напиток». Почему итальянец проникся духом тропиков, мы спросили у Даниэля во время его гастролей в московском баре City Space.
01.07.2012
Для участия в судействе финального этапа Diageo Reserve World Class Russia в Москву приехал австриец Хайнц Кайзер (Heinz Kaiser) – двукратный обладатель титула «Лучший бармен Европы» конкурса World Class. Фармацевт по образованию, Хайнц Кайзер использует свои знания о сочетаемости и действии различных ингредиентов при создании уникальных настоек, эликсиров, сиропов и растительных экстрактов.
4.5 тыс
01.07.2012
В теплое время года всегда наблюдается всплеск интереса к освежающим коктейлям. Этим летом даже в нежаркую погоду бармены без устали готовят для своих гостей прохладные и вкусные напитки. Помимо вечно живой классики они активно предлагают свои собственные разработки – мы проанализировали присланные в редакцию варианты и выделили четыре основные тенденции.
5 тыс